Unrelat bÃblic explica que una dona de la tribu de LevÃ, perquè el seu nadó no fos vÃctima de l'holocaust, el va posar dins d'un paner i el va confiar a les aigües del Nil esperantLeslocucions i les frases fetes són expressions estereotipades que no admeten gaire variació i que tenen un significat que no correspon al significat recte dels seus components.. Locucions. Les locucions són expressions arrelades al lèxic amb un sentit propi i unitari.Les locucions generalment no tenen verb i tenen un significat de conjunt a) «Qui fa un cove, fa un cistell» (or.). —b) «Qui no en fa un cistell, mai omple un cove» (or.). —c) «Memòries sense cistell, planta-te-les al clatell» (Urgell); «Recados
Elllatà és una llengua indoeuropea de la branca ità lica, parlada antigament pels romans.A partir de l'evolució de la seva versió vulgar sorgiren les llengües romà niques que sobreviuen avui dia. . L'Imperi romà era la garantia del manteniment del llatà en la seva versió clà ssica. Amb la caiguda de l'imperi la llengua del carrer, va accelerar l'evolució i passà a l'estadi
Leslocucions verbals, pel fet mateix que tenen per nucli un verb, esdevenen expressions completes, que poden funcionar amb plena autonomia sintà ctica.. De fet, es tracta de la lexicalització de tot un sintagma verbal, que ha adquirit un sentit figurat global i independent del que pot tenir la suma de significats de cada un dels seus elements.. El nou sentit Lesmetà fores fan abstractes termes molt concrets. Amb vÃmets entreteixits podem arribar al cistell de la compra, "el conjunt de béns de consum diari que es prenen com a base per al cà lcul de l’IPC". Això que tots notem com va pujant despietadament, sÃ. Ara bé, per què cistell i no cistella? Ho tenim tan poc clar que a Google –potser per la QaYl. 45 15 157 85 139 195 215 431 497